DEPESZE GRATULACYJNE
Polska |
W związku z wyniesieniem Waszej Świątobliwości
do godności Papieża przesyłamy w imieniu
narodu i najwyższych władz Polskiej Rzeczypospolitej
Ludowej serdeczne gratulacje
i najlepsze życzenia.
Doniosła decyzja kardynalskiego konklawe
sprawia Polsce wielką satysfakcję. Na tronie
papieskim po raz pierwszy w dziejach jest syn
polskiego narodu, budującego w jedności
i współdziałaniu wszystkich obywateli wielkość
i pomyślność swej socjalistycznej Ojczyzny, narodu
będącego gorącym orędownikiem współpracy
i przyjaźni wszystkich ludów, narodu,
który wniósł powszechnie uznawany wkład w
rozwój ogólnoludzkiej kultury.
Wyrażamy przekonanie, że tym doniosłym
sprawom służyć będzie dalszy rozwój stosunków
między Polską Rzeczypospolitą Ludową
i Stolicą Apostolską.
Edward Gierek
Henryk Jabłoński
Piotr Jaroszewicz
|
Australia |
W imieniu rządu i narodu australijskiego pragnę
wyrazić serdeczne życzenia z okazji wyboru
Waszej Świątobliwości na papieża. Tę wielką
godność osiąga Wasza Świątobliwość w chwili,
gdy ludzkość gorąco tęskni za moralną i duchową
siłą i za takim przewodnictwem, jakiego
przykład dali poprzednicy Waszej Świątobliwości.
Wyjątkowe w historii papiestwa osobiste doświadczenie
i wyjątkowa przeszłość
Waszej Świątobliwości, ale także radość, jaką
okazuje świat na myśl o tym, co wniesie ten
pontyfikat - to wszystko może ułatwić wypełnienie
zadań, jakie Waszą Świątobliwość
oczekują. Wasza Świątobliwość może być pewien,
że towarzyszą Mu nasze myśli i nasze
najlepsze życzenia. Liczymy na to, że nadal
będą utrzymywane ścisłe i serdeczne stosunki,
jakie dotąd istniały między Stolicą Apostolską
i Australią.
Malcolm Fraser, premier
|
Austria |
Z okazji wyboru Waszej Świątobliwości na Głowę
Kościoła katolickiego przesyłam w imieniu
narodu austriackiego i moim własnym szczere
życzenia szczęścia i pomyślności. Oby Waszej
Świątobliwości udało się jako zastępcy Chrystusa
długo kierować dziejami powszechnego
i apostolskiego Kościoła, a jako najwyższemu
pasterzowi chrześcijaństwa - tak jak Czcigodnym
Poprzednikom Waszej Świątobliwości - przyczynić
się do utrzymania pokoju na całym świecie.
dr Rudolf Kirchschlager, prezydent
|
Bangla Desz |
Rząd i naród Bangla Deszu zlecają mi przekazanie
Waszej Świątobliwości naszych z całego
serca płynących pozdrowień z okazji wyboru
Waszej Świątobliwości na wysokie stanowisko
Papieża. Korzystam z okazji, żeby wyrazić moją
szczerą nadzieję, że serdeczne stosunki istniejące
między Bangla Deszem a Stolicą Apostolską będą się
nadal uściślać w najbliższych
latach. Życzę gorąco zdrowia i szczęścia Waszej
Świątobliwości, a nieustannej pomyślności
narodowi, z którego Wasza Świątobliwość pochodzi.
Ziaur Rahman, prezydent
|
Bułgaria |
Z okazji wyboru Waszej Świątobliwości na Głowę
Kościoła Katolickiego proszę przyjąć moje
wyrazy radości i serdeczne życzenia zdrowia,
osobistej pomyślności i powodzenia w pełnieniu
tak bardzo odpowiedzialnego posłannictwa w
imię pokoju, współpracy i porozumienia w Europie
i na świecie.
Todor Żiwkow
|
Czechosłowacja |
Proszę przyjąć moje pozdrowienia z okazji wyboru
Waszej Świątobliwości na stanowisko Najwyższego
Kapłana i życzenia, by przyszła działalność
Waszej Świątobliwości w interesie umocnienia
pokoju na świecie uwieńczona była powodzeniem.
Gustav Husak, prezydent
|
Egipt |
Z okazji pełnego tak dobrych wróżb wyboru
Waszej Świątobliwości na papieża Watykanu
z największą przyjemnością przesyłam Waszej
Świątobliwości w moim własnym imieniu i w
imieniu narodu egipskiego z serca płynące gratulacje
i proszę Boga Wszechmogącego, by Waszej
Świątobliwości udzielił powodzenia w pełnieniu
tak ważnego posłannictwa. Korzystam
z okazji, żeby podkreślić, że naród nasz zawsze
błogosławi wspaniałe czyny torujące drogę ku
wychowaniu wierzących pokoleń w wierze w
zasady ludzkich praw, cnotę i bóstwo. Niech
Bóg Wszechmogący kieruje stopami Waszej
Świątobliwości na drodze prowadzącej ku pokojowi i ukojeniu.
Mohamed Anwar El-Sadat, prezydent
|
Ekwador |
Proszę Waszą Świątobliwość o przyjęcie wyrazów
pełnego czci przywiązania ze strony rządu
i katolickiego narodu Ekwadoru z okazji wyniesienia
Waszej Świątobliwości na tron papieski Kościoła
katolickiego, którego praca nad
osiągnięciem pokoju i zgody między ludźmi jest
tak dobrze ukierunkowana i tak bardzo potrzebna.
Alfredo Poveda, prezydent
|
Francja |
Ojcze Święty! W chwili wyniesienia Waszej
Świątobliwości na najwyższy urząd w Kościele
Katolickim, Francja łączy się w radości i nadziei,
jaką w świecie chrześcijańskim wzbudził
początek pontyfikatu Waszej Świątobliwości.
Wasza Świątobliwość zna przyjaźń, jaką Francja
zawsze okazywała Polsce, a także nasz podziw
i szacunek dla żarliwej wiary chrześcijańskiej
narodu polskiego. Właśnie dlatego z
ufnością oddaję Waszej Świątobliwości hołd pełen
mego synowskiego szacunku i ślę życzenia,
by sukces przyniosło wzniosłe posłannictwo
duchowe Waszej Świątobliwości w służbie dla
sprawiedliwości i pokoju wśród narodów.
Valery Giscard D'Estaing, prezydent
|
Hiszpania |
Z największą przyjemnością przesyłam Waszej
Świątobliwości uczucia radości narodu hiszpańskiego
z powodu wyniesienia Waszej Świątobliwości
na tron papieski. W imieniu królowej
i moim własnym proszę o przyjęcie wyrazów
naszego osobistego przywiązania i nasze gorące
życzenia: niech ten pontyfikat będzie owocny,
niech wyznaczy na świecie drogę do sprawiedliwości,
wolności, pokoju i poszanowania
godności ludzkiej. Waszej Świątobliwości oddany syn
Jan Karol, król
|
Izrael |
W imieniu narodu izraelskiego i moim własnym
z przyjemnością przesyłam jak najszczersze
gratulacje z Jerozolimy z okazji wyboru
Waszej Świątobliwości na Najwyższego Kapłana
Kościoła katolickiego. Jesteśmy pewni, że
cechujące Waszą Świątobliwość umiłowanie pokoju
i sprawiedliwości ułatwi tak ważną pracę papieża
nad umocnieniem pokoju i miłości
między narodami, i wyrażamy głębokie zadowolenie,
że aktualne w każdym czasie nadzieje
na pokój są tak bliskie do urzeczywistnienia
na tej Ziemi świętej.
Izaak Navon, prezydent
|
Kanada |
Ojcze Święty! Z okazji wstąpienia Waszej Świątobliwości
na stolicę papieską śpieszę z jak najbardziej
gorącymi życzeniami od rządu kanadyjskiego. Nasza
epoka odczuwa głęboko potrzebę ciągłej odnowy.
Jeżeli ludzie współcześni chcą pracować nad
przybliżeniem chwili pokoju, rozbrojeniem,
prawami ludzkimi i sprawiedliwością społeczną, muszą dawać dowód
odwagi i inicjatywy. Żeby ich działalność mogła
być rzeczywista i trwała, musi się wpisać w
dzieje i uznawać rytmikę rozwoju ludzkości.
Wasza Świątobliwość nie mógł lepiej wyrazić
tej troski o nieustanną odnowę niż przez przyjęcie
imienia Jan Paweł II. Życzymy Waszej
Świątobliwości jak najowocniejszego posługiwania
w naszym świecie, który tak bardzo potrzebuje
mądrości ludzi Bożych. Ojcze święty,
mam zaszczyt być pełnym na głębszego szacunku
pokornym sługą Waszej Świątobliwości.
Pierre Elliott Trudeau, premier
|
Lesotho |
Ojcze Święty! W imieniu narodu Lesotho oraz
naszym własnym chcemy wyrazić naszą radość
z powodu wyniesienia Waszej Świątobliwości
na Stolicę Świętą. Niech Bóg Wszechmogący
będzie dla Waszej Świątobliwości nieustannie
świetlanym przewodnikiem w pełnieniu trudnych
obowiązków, jakie na Waszą Świątobliwość
złożono. Cały lud chrześcijański liczy na
to, że Wasza Świątobliwość będzie przewodził w
tych trudnych czasach, kiedy to świat chrześcijański
spotyka się z tak wieloma i z tak bardzo
zmiennymi problemami. Modlimy się, by Bóg
zechciał obdarzyć Waszą Świątobliwość Duchem
Świętym, który umocni Waszą Świątobliwość
na spotkanie z tymi przeciwnościami.
Niech Pan będzie zawsze z Waszą Świątobliwością.
Mamohato Bereng Seeiso, królowa
|
Niemiecka Republika Demokratyczna |
Z okazji wyboru Waszej Świątobliwości na Głowę
Kościoła katolickiego i najwyższego przedstawiciela
Państwa Watykańskiego przesyłam
w imieniu Rady Państwa i narodu Niemieckiej
Republiki Demokratycznej szczere życzenia
szczęścia i łączę je z najlepszymi życzeniami
pomyślności osobistej.
Jestem przekonany, że działalność Waszej
Świątobliwości przyczyni się do umocnienia pokoju,
odprężenia międzynarodowego i pokojowej,
opartej na zaufaniu współpracy między
narodami i państwami.
Erich Honecker, przewodniczący Rady Państwa
|
Nowa Zelandia |
Cieszę się, że mogę przesłać Waszej Świątobliwości
jak najbardziej szczere gratulacje.
W chwili, gdy Wasza Świątobliwość przyjmuje
tak wysokie stanowisko wyrażamy nasze najlepsze
życzenia, aby panowanie Waszej Świątobliwości
było długie i owocne dla Kościoła katolickiego
oraz dla pokoju i zrozumienia w świecie.
Robert David Muldon, premier
|
Organizacja Narodów Zjednoczonych |
Ojcze Święty! Z okazji wyboru Waszej Świątobliwości
uważam za swój obowiązek złożyć
z głębi duszy płynące gratulacje. Jestem przekonany,
że Kościół katolicki - po jakże bolesnych
doświadczeniach, które dopiero co przeżył - z nową
żywotnością pod wspaniałym
kierunkiem Waszej Świątobliwości nadal będzie
pełnił dzieło sprawiedliwości i pokoju, żeby
pociechą i nadzieją napełnić wszystkich ludzi
dobrej woli, tych zwłaszcza, którzy cierpią.
Ze swojej strony pragnę zapewnić Waszą Świątobliwość,
że nie pominę żadnego wysiłku, by
rozpoczęta już współpraca między Stolicą Świętą
a Narodami Zjednoczonymi rozwijała się
dla dobra wszystkich narodów. W chwili, gdy
Wasza Świątobliwość przygotowuje się do stawienia
czoła sprawom wymagającym tak wielkiego
poczucia odpowiedzialności duchowej,
które od tej chwili stały się własnością Waszej
Świątobliwości, życzę gorąco pomyślności pontyfikatowi
Waszej Świątobliwości i proszę, Ojcze Święty,
o przyjęcie zapewnienia o moim
pełnym czci i szacunku poważaniu.
Kurt Waldheim, sekretarz generalny ONZ
|
Republika Federalna Niemiec |
Z okazji wyboru Waszej Świątobliwości na Głowę
Kościoła katolickiego przesyłam w imieniu
własnym oraz Rządu Republiki Federalnej Niemiec
serdeczne życzenia szczęścia i błogosławieństwa.
Wasza Świątobliwość już dał dowód,
że duszpasterstwo dzisiaj też jest pracą na rzecz
pokoju między narodami. Wielu ludzi na świecie,
nawet daleko spoza kręgu Kościoła katolickiego
spogląda z nadzieją na Waszą Świątobliwość.
Starania Waszej Świątobliwości o pokój,
sprawiedliwość i równość społeczną niech
będą ukoronowane łaską i osiągnięciami.
Życzę Waszej Świątobliwości długiego i pełnego
błogosławieństwa pontyfikatu.
Helmut Schmidt, kanclerz RFN
W związku z wyborem Waszej Świątobliwości
na Głowę Kościoła katolickiego przesyłam w
imieniu własnym - a także w imieniu zarządu
SPD - serdeczne życzenia. Wybór Polaka na
papieża przywołuje w Niemczech na pamięć
zarówno wspólny ciężar bolesnych dziejów, jak
wspólne dążenia i wysiłki mające na celu rzeczywiste
pojednanie obydwu narodów. Wasza
Świątobliwość przyczyniał się do tego w istotny
sposób dzięki kontaktom z Kościołem katolickim
Republiki Federalnej Niemiec. Obecnie nadzieja
wielu ludzi na całym świecie skierowana
jest na Waszą Świątobliwość jako nosiciela
urzędu, którego jednym z zadań jest praca
nad pojednaniem w pełnym znaczeniu. W tym właśnie
widzę niczym nie dający się zastąpić wkład do
budowy ludzkie o świata. Na
trudy tego Urzędu życzę Waszej Świątobliwości
błogosławieństwa i mocy.
Willy Brandt, przewodniczący SPD
|
Stany Zjednoczone Ameryki Północnej |
Wasza Świątobliwość, dołączam moje życzenia
i wyrazy radości do tego, co odczuł cały świat
na wieść o wybraniu Waszej Świątobliwości na
papieża. W ciągu ośmiu tygodni Kolegium Kardynałów
musiało dwukrotnie wybierać nowego
przywódcę Kościoła Waszej Świątobliwości i duchowego
przewodnika całego świata. Dwukrotnie też
dokonało wyboru, który nadzieją napełnił
Kościół i cały świat. Wasza Świątobliwość,
podobnie jak poprzednik, dzielił doświadczenia
ludzi pracujących i rozumie ludzkie zwycięstwa
oraz klęski dnia codziennego.
Jako teolog, duszpasterz i robotnik zdaje sobie
również sprawę, jak niezwykle ciężkie próby
stawia życie przed człowiekiem. Wasza Świątobliwość
rozumie, co to znaczy walczyć o wiarę, o wolność,
o samo życie, a głębokie zrozumienie sytuacji
współczesnego świata wzbogaci niezniszczalną
tradycję Kościoła Waszej Świątobliwości i zostanie
przez nią wzbogacone. Podczas naszej wizyty w Polsce, wczesną
wiosną tego roku, Rosaline i ja nabraliśmy
przeświadczenia o duchowej odporności narodu,
który dał Waszą Świątobliwość światu. Wszyscy
Amerykanie podzielają moje uczucia serdecznej
wdzięczności za wybór Waszej Świątobliwości.
Jimmy Carter, prezydent
|
Węgry |
W imieniu Rady Państwa i rządu Węgierskiej
Republiki Ludowej składam gratulacje z okazji
wyboru Waszej Świątobliwości na papieża Kościoła
rzymskokatolickiego. Spodziewamy się,
że Wasza Świątobliwość będzie czynnie współpracować
w rozwiązywaniu dręczących ludzkość problemów
międzynarodowych przez popieranie sprawy odprężenia
i rozbrojenia oraz przez pracę nad zapewnieniem pokoju między
narodami.
Losonczi Pal, przewodniczący Rady Państwa
|
Wielka Brytania |
W związku z objęciem stanowiska, na które
Wasza Świątobliwość został powołany, przesyłam
Waszej Świątobliwości gorące gratulacje
i moje najlepsze życzenia szczęśliwego i pomyślnego
pontyfikatu.
Elżbieta, królowa
|
Włochy |
W chwili gdy Wasza Świątobliwość jako biskup
Rzymu zostaje wyniesiony na najwyższy urząd
w Kościele powszechnym, pragnę być wyrazicielem
głębokich uczuć radości narodu włoskiego,
który ma tak złożone i dogłębne związki
z Kościołem katolickim. Właśnie naród
włoski za moim pośrednictwem wyraża gorące
życzenie, by posłannictwo Waszej Świątobliwości
przyczyniło się, jak tego pragnie cała
ludzkość, do pokonania egoizmu i przemocy w
świecie przez otwarcie drogi do rozkwitu sprawiedliwości
i osiągnięcia pokoju. Proszę, by
Wasza Świątobliwość z życzeniami narodu włoskiego
przyjąć raczył i moje osobiste: niech ten
pontyfikat, naznaczony tak szlachetnymi celami,
takim właśnie zapisze się w wiecznym nauczaniu Kościoła.
Alessandro Pertini, prezydent
|
Związek Radziecki |
Zechce Wasza Świątobliwość przyjąć życzenia
z okazji wyboru. Życzymy owocnej działalności
w interesie odprężenia międzynarodowego,
przyjaźni i pokoju między narodami.
Leonid Breżniew
|
|